Buon Appetito!

Menù

I TAGLIERI DEL BISTROT

Cold cuts

Circa 120 gr a porzione
About 120 gr per portion

Selezione di Salumi misti DOP con la Giardiniera del Dante 

Salumi nazionali e locali della Valpolicella e della Lessinia a rotazione e secondo disponibilità:
Soppressa della Lessinia, Coppa di Parma, Pancetta della Valpolicella, Mortadella Bologna IGP, Salame di Felino

BISTROT’S CHOICE OF CURED MEATS served with pickled vegetables

15 €

 

Selezione di Prosciutti Italiani “I Grandi Classici DOP’’
con la Giardiniera del Dante   

Crudo di Montagnana DOP 24 Mesi, Crudo di Parma Gran Riserva 36 Mesi
e Culatello di Zibello 36 Mesi

BISTROT’S CHOICE OF ITALIAN DRY-CURED PROSCIUTTO
served with pickled vegetables

20 €

 

Paleta Iberica con i Pomodorini secchi del Dante                

Patanegra de Bellota 36 Mesi 

SPANISH DRY-CURED 36 MONTHS PROSCIUTTO
SERVED WITH DRIED TOMATOES

25 €

 

Selezione di Prosciutti Spagnoli con i Pomodorini dried del Dante                             

A rotazione e secondo disponibiltà: Paleta Iberica de Bellota 36 Mesi,
Jamon Serrano de Sebo Campo 24 Mesi IGP, Cecina de Lèon IGP,
Jamon Patacotto IGP, Chorizo Iberico de Bellota

BISTROT’S CHOICE OF SPANISH DRY-CURED MEATS
SERVED WITH OUR OWN DRIED TOMATOES

25 €


 

I FORMAGGI DEL BISTROT

Cheeses

 

Selezione di formaggi da tutto il Mondo
serviti con le Nostre Marmellate e Mostarde

OUR SELECTION OF ITALIAN TYPICAL CHEESES AND FOREIGN CHEESES
SERVED WITH HOMEMADE JAMS AND RELISH

4   formaggi | cheeses 13 €

6   formaggi | cheeses 18 €

8   formaggi | cheeses 22 €

10 formaggi | cheeses 25 €

 


 

PER INIZIARE… DALLA CUCINA

Appetizers from the kitchen

 

Gran Plateau di Cruditè di Pesce 

Secondo disponibilità del pescato del giorno

ASSORTED GRAND PLATEAU OF SEA FOOD CRUDITÈ
ACCORDING TO AVAILABILITY OF THE CATCH OF THE DAY

35 €

 

Cruditè al pezzo 

CRUDITÈ BY THE PIECE

3,5 € cad.

 

Ovetto Bistrot del Dante 

Uovo cotto a bassa temperatura con Porro e Cavolo nero,
Robiolina tiepida della Lessinia e Tartufo nero

EGG BISTROT COOKED AT LOW TEMPERATURE
with BRAISED LEEK, CURLY KALE,
LUKE Warm robiola cheese and
BLACK TRUFFLE FROM LESSINIA

13 €

 

Escargot alla Bourguignonne 

ESCARGOT A LA BOURGUIGNONNE

2,5 € cad.

 

Scaloppe de Foie-Gras d’Oca 

con Croquette di Patata Cabrette, Crumble salato e Mela candita in Mostarda

FOIE-GRAS ESCALOPE SERVED WITH CABRETTE POTATOES,
SALTY CRUMBLES AND CANDIED APPLE SLICES

3,5 € cad.

 

Patè de Foie-Gras con crostini di Pan brioche e Mostarda di Pere

FOIE-GRAS PATÈ SERVED
WITH CROUTONS AND ARTISANAL PEARS RELISH

15 €

 

Caviale Selezione Bistrot con Blinis e Burro salato di Normandia 

(minimo 10 g) secondo disponibilità

BISTROT’S CAVIAR SELECTION WITH BLINIS AND SALTY BUTTER FROM NORMAND
(MINIMUM 10 GR) UPON AVAILABILITY

4 € gr.

 

Tris della Tradizione Veronese

Baccalà mantecato con Polenta alla griglia,
“Sarde in saor” con Polenta in padella e il classico Polenta e Bogoni

TRILOGY OF TRADITIONAL DISHES Creamy salt cod
served with grilled Polenta, Fried sardines
on a vinaigrette with sauteèd polenta and polenta with snails

18 €
Animelle di Vitello 

in Tempura di Riso con Chutney di Mele e Uvetta
con profumo di Rosmarino (secondo disponibilità)

VEAL sweetbreads in a rise tempura with a fruit chutney
flavoured with rosemary

(UPON AVAILABILITY)

15 €

 


 

PER INIZIARE… AL COLTELLO

Appetizers hand-chopped

 

Hamburger di Tartare di Cavallo (150 gr) 

con Cheddar, maionese di zenzero e lime

HORSE MEAT TARTARE hamburger with Cheddar cheese,
ginger and lime mayonnaise

18 €

 

Tartare di Manzo della Lessinia 

(150 gr) con Gnocchetto fritto, Bacon al Miele e Tuorlo cotto a freddo

RAW BEEF TARTARE FROM LESSINIA WITH FRIED BREAD dumpling,
HONEY BACON AND cold cooked egg yolk

18 €

 

Tartare di Pesce 

secondo disponibilità del Pescato del giorno

FRESH FISH “CATCH OF THE DAY” TARTARE

18 €

 


 

I PRIMI DEL BISTROT

First courses

 

Risotto al “Tastasal” di Cinghiale con polvere di Liquirizia 

risotto with wild boar tastasal and liquorice powder

16 €

 

Gnocchi Classici di Patate con Ragù di Agnello 
al profumo di Santoreggia e Olive nere Verona

POTATO GNOCCHI with ragout of lamb
FLAVOURED WITH herbs AND BLACK VERONA OLIVES

13 €

 

Bigoli Freschi all’Uovo con Ragù di Anatra muta
e Tartufo nero della Lessinia 

bigoli (typical veronese pasta) WITH duck RAGOUT AND LESSINIA BLACK TRUFFLE

15 €

 

Ravioli di Pasta Fresca ripieni di Patata Granaille  

con Lime candito e Ragù di Rombo e Gamberi

HOMEMADE RAVIOLI STUFFED WITH GRANAILLE POTATOES
WITH TURBOT RAGOUT AND SHRIMPS WITH CANDIED LIME

15 €

 

Spaghetti Aglio, Olio e Peperoncino
con Ostriche e Caviale al profumo di Lime  

garlic, olive oil and chilli SPAGHETTI
with oysters and caviar flavoured with lime
 

20 €

 

Tagliolino di Pasta fresca all’Uovo con Tartufo nero della Lessinia  

EGG PASTA NOODLES WITH LESSINIA BLACK TRUFFLE

15 €

 


 

I SECONDI ALLA GRIGLIA

From the grill

 

Carni ottenute da allevamenti non intensivi con rispetto dell’etologia dell’animale,
dell’ambiente e attenzione verso un’elevata qualità del prodotto.
Gli animali vengono allevati allo stato semibrado.
Femmina di Scottona della Lessinia Lombo intero 8 coste con frollatura minima di 30 giorni.

OUR MEAT COMES FROM NON-INTENSIVE LIVESTOCK FARMING
WHERE ANIMALS AND ENVIRONMENT ARE RESPECTED IN ORDER TO OBTAIN  PRODUCTS OF HIGH QUALITY.
WHOLE LOIN 8 RIBS OF FEMALE LESSINIA SCOTTONA BREED BEEF 30 DAYS MINIMUM OF MATURATION.

Tutti piatti della griglia includono un contorno di patate

ALL GRILLED DISHES ARE SERVED WITH POTATOES

 

Fiorentina di Manzo T-Bone 

FLORENTINE T-BONE-STEAK

Frollatura da 30-60 gg

dry AGED between 30 -60 days  

7 € | etto

 

Frollatura da 80-100 gg

dry AGED between 80 -100 days  

9 € | etto

 

Bistecca di Manzo del Dante Rib-Eye (600/800 gr.)

DANTE’S RIB-EYE STEAK (600/800 GR.)

Frollatura da 30-60 gg

dry AGED between 30 -60 days

7 € | etto

 

Frollatura da 80-100 gg

dry AGED between 80 -100 days

9 € | etto

 

 

Filetto di Manzo

BEEF TENDERLOIN

20 €

 

 

La Frittura di Pesce del Dante 

secondo disponibilità del pescato del giorno

dante’s fried fish
ACCORDING TO the CATCH OF THE DAY

20 €

 

Chateaubriand di Tonno rosso del Mediterraneo “Balfego” 

chateaubriand Tuna fillet

28 €

 


 

I SECONDI ALLA FIAMMA

From the stove

 

Carrè di Agnello inglese Ridings Reserve (Bio) 

con Caramello al Merlot, Radicchio rosso stufato e Patate cabrette al Burro          

english style organic RACK OF LAMB from Ridings Reserve
WITH MERLOT WINE SAUCE, SERVED WITH stewed red radicchio
AND CABRETTE POTATOES

22 €

 

Secreto Iberico cotto a Bassa temperatura

(150 gr) con Insalatina di Topinanbur, Mele e Noci

“SECRETO IBERICO” PORK COOKED AT LOW TEMPERATURE
SERVED WITH TOPINAMBUR, apple and walnuts salad

20 €

 

“Pastisada de Caval” con Polenta morbida     

HORSE STEW WITH SOFT POLENTA (VERONESE TRADITIONAL DISH)

18 €

 

 

Polpo a la Plancha     

con crema di Peperone rosso, spuma di Zafferano
e Chips di Barbabietola rossa

OCTOPUS A LA PLANCHA WITH red PEPPER CREAM
SAFFRON FOAM AND RED BEET CHIPS

20 €

 


 

I CONTORNI

Vegetables

 

Verdure di stagione cotte    

SEASONAL COOKED VEGETABLES

6 € 
Verdure di stagione crude   

MIX SALAD

6 € 
Patate al forno   

ROASTED POTATOES

6 € 

Patata Fritta CHIPS del Bistrot   

FRIED POTATO CHIPS

6 € 

 


 

SCELTI PER I PIU’ PICCOLI

For children

 

A scelta tra:

Maccheroncini, Gnocchi, Spaghetti al Burro, Pomodoro, Ragù di Carne

YOU CAN CHOOSE BETWEEN:
MACARONI, GNOCCHI, SPAGHETTI WITH BUTTER, TOMATO OR MEAT RAGOUT SAUCE

10 €

 

 

Paillard alla griglia con Patate 

GRILLED PAILLARD STEAK WITH POTATOES

12 €

 

 

Milanese con Patate 

turkey BREST BREADED WITH POTATOES

12 €

 


 

MENU’ VEGANO

Vegan menu

 

Zuppetta di Orzo e Farro 

con mirepoix di Verdure, Legumi, Noci e Anacardi tostate

barley and SPELT soup, vegetables mirepoix,
legumes, toasted walnuts and cashews

15 €

 

 

Soutè di Tofu e Seitan con Porcini, Patate e Aglio nero

SAUTÈ OF TOFU AND SEITAN
WITH PORCINI MUSHROOMS AND BLACK GARLIC

20 €

 

Torta allo Yogurt, Frutta secca e Miele con Gelato di Riso alla Vaniglia 

YOGURT CAKE WITH dried fruit and honey
served with RICE MILK ICE CREAM

7 €

 


 

I DOLCI DEL BISTROT

Homemade dessert by our pastry chef

 

 

Il Tiramisù del Dante

Dante’s Tiramisù

7 €

 

Il Babà di Beatrice 

Beatrice’s Babà, soft pastry saturated in rum

8 €

 

Cheesecake con coulis alla Frutta e Mou salato 

CHEESECAKE WITH seasonal fruit COULIS and salted caramel

7 €

 

 

Mousse di Cioccolato Fondente con Frutti di bosco, Crumble e Mou 

DARK CHOCOLATE MOUSSE WITH WILD BERRIES, crumbles and caramel

7 €

 

 

Torta di Mele con Gelato alla Cannella 

APPLE CAKE WITH CINNAMON ICE CREAM

7 €

 

 

Tris di Gelati di Nostra Produzione 7 €

TRIS OF HOMEMADE ICE CREAM

 

 

 

 

 

 

Per i condimenti usiamo Olio E.V.O. Italiano,
Aceto Balsamico, Sale e Pepe selezionati,
Parmigiano Reggiano DOP 24 mesi.
SEASONING ONLY WITH ITALIAN E.V.O. OIL,
BALSAMIC VINEGAR, SELECTED SALT AND PEPPER, PARMIGIANO REGGIANO DOP 24 MONTHS.

Piatti Vegetariani, Vegani e Pasta per celiaci su richiesta.
VEGETARIAN,VEGAN DISHES, GLUTEN FREE PASTA
AVAILABLES ON REQUEST.

Pane e Coperto
BREAD AND COVER
3,00 EURO.

La mezza porzione è calcolata al 70% del prezzo intero
HALF PORTION IS CHARGED 70% OF THE WHOLE PRICE.

Locale climattizzato
AIR CONDITIONED ROOM

WiFi Gratuito
FREE WIFI